Demandé par : Prof. Dr. Hannelore Jansen | Dernière mise à jour : 3 janvier 2021
note : 5/5
(64 étoiles)
Les mots étrangers sont des mots qui ont leur origine dans une autre langue et qui sont toujours reconnaissables comme tels par leur orthographe, leur prononciation et/ou leur inflexion.
…
L’influence des mots empruntés et étrangers sur le vocabulaire allemand
- mondes – Sichel.
- molina – moulin.
- moneta – pièce de monnaie.
- corbis – panier.
Table des matières
Quels mots sont des mots étrangers ?
Aux mots étrangers les plus importants.
…
- échauffieren.
- flagrant.
- éclectique.
- Extase.
- ektomorphe.
- élaboré.
- éloquent.
- Éloquenz.
Quels sont les exemples de mots d’emprunt ?
Exemples: [1] Les mots d’emprunt en allemand incluent « chemisier, fenêtre, chic, grève, vin ». [1] « Selon l’origine historique de la forme phonétique d’un mot, les linguistes distinguent les mots héréditaires (par exemple maison), les mots étrangers (par exemple idées) et les mots d’emprunt (par exemple fenêtres).
Qu’est-ce qu’un mot d’emprunt ?
Un emprunt est un mot qui a été adopté (emprunté) de la langue (la langue donneuse ou source) dans la langue réceptrice (cible). … Le processus global qui conduit à la formation de mots d’emprunt s’appelle l’emprunt.
Quel est l’effet des mots étrangers ?
Les mots étrangers (surtout les anglicismes) se retrouvent souvent dans l’industrie de la communication, du marketing et de la publicité (business class, service point, global player). Les mots étrangers peuvent également être objectifs, permettre la précision et la brièveté et aider à éviter les répétitions gênantes.
Apprendre des mots étrangers j’améliore simplement l’allemand
44 questions connexes trouvées
Quel est l’effet des anglicismes ?
Une expansion du vocabulaire est obtenue avec les anglicismes, puisque la plupart des nouveaux mots d’autres langues sont intégrés8. …estimé à environ 20 000 à 30 000 mots [wird] »9où un dictionnaire de la langue contemporaine contient environ 300 000 entrées avec jusqu’à 500 000 correspondances.
Quelle est la meilleure façon de reconnaître les mots étrangers ?
Un mot étranger est un mot qui vient d’une autre langue. Il est facile de reconnaître qu’un mot étranger est étranger : il s’écrit ou se prononce différemment d’un mot de votre propre langue. Les mots étrangers dans la langue allemande sont, par exemple, manager et ordinateur. Ils viennent de l’anglais.
Qu’entendez-vous par anglicismes ?
L’anglicisme est une expression linguistique qui a coulé de l’anglais vers une autre langue. … Au cours du changement générationnel, cette évaluation et l’utilisation des anglicismes peuvent changer.
Quelle est la différence entre un mot étranger et un mot emprunté ?
Le mot d’emprunt est adapté en termes d’orthographe et d’intonation à l’usage de la langue cible, c’est-à-dire la langue dans laquelle il a été adopté. … Les mots d’emprunt diffèrent des mots étrangers en ce que leur orthographe et leur accent sont adaptés à l’allemand.
Comment sont créés les emprunts ?
Les mots d’emprunt apparaissent généralement précisément parce qu’il n’y a pas de terme approprié pour de nouveaux objets, inventions ou découvertes. Si vous restez en allemand, vous découvrirez de nombreux emprunts aux langues les plus diverses de la langue.
Qu’est-ce qu’un mot germanisé ?
Eindeutschung – également appelé (le) Eindeutschen ainsi que (la) germanisation et (la) germanisation – signifie l’ajustement de l’orthographe des mots étrangers à l’affectation des lettres sonores allemandes. Verdeutschung, d’autre part, est la détermination des équivalents allemands pour les mots étrangers.
Pourquoi utiliser un néologisme ?
Un néologisme est un néologisme. Cela peut certainement être compris comme un dispositif stylistique rhétorique. … Les néologismes se forment par la combinaison d’éléments déjà présents, ou à la suite d’un transfert de sens, ainsi que d’un emprunt ou d’une traduction à une langue étrangère.
La pizza est-elle un mot étranger ?
Maintenant, nous pouvons facilement expliquer ce qui est arrivé à la pizza : la pizza n’est évidemment pas un mot indigène mais un mot étranger emprunté à l’italien. … La forme plurielle italienne de pizza est pizze.
Qu’est-ce que l’helvétisme ?
Les helvétismes sont des mots et des particularités linguistiques qui ne sont utilisés qu’en haut allemand suisse, mais pas dans le reste de la zone de langue allemande. … L’helvétisme, en revanche, peut aussi être utilisé dans la langue écrite, c’est-à-dire l’allemand correct.
Quels articles contiennent des mots étrangers ?
L’article défini au nominatif pluriel est toujours die. Donc ça veut dire : les mots étrangers. Il n’y a pas d’article indéfini pour le pluriel en allemand. Par exemple, cela signifie simplement beaucoup de mots étrangers.
Intéressant est-il un mot étranger ?
attrayant, délicieux, attrayant, charmant, attachant, intéressant, engageant, séduisant, séduisant, captivant, intrigant, irrésistible … perspicace, informatif, éducatif, utile, utile, intéressant, éclairant, intéressant, mérite d’être lu …
Quels sont les exemples d’anglicismes ?
Les anglicismes viennent surtout du business : … Depuis quelques années, les anglicismes se sont aussi introduits dans le langage courant, notamment dans le langage de la jeunesse et de la scène : par exemple : open air, cool, trend scouts, sneakers, gangsters, etc.
Pourquoi les anglicismes sont-ils utilisés dans la langue allemande ?
Les anglicismes rendent la langue allemande vivante et flexible. Le fait que la langue allemande soit vivante est démontré par le fait qu’elle s’adapte au développement de l’époque. Cela comprend la suppression des mots qui sont devenus obsolètes de leur vocabulaire.
Que veut dire Denglish ?
Denglish, également Denglish ou Engleutsch, est un terme péjoratif de la prise en charge de la langue allemande. Cela utilise le terme pour critiquer l’utilisation accrue des anglicismes et des pseudo-anglicismes dans la langue allemande.
Le téléphone est-il un mot étranger ?
Pourquoi dites-vous « fernsehen » (mot allemand) mais « telefonieren » (mot étranger) ? utilisé un mot étranger. … Bien qu’il y ait « téléphone » comme synonyme de « téléphone », mais c’est plutôt rare ou dépassé.
Demandé par : Prof. Dr. Hannelore Jansen | Dernière mise à jour : 3 janvier 2021
note : 5/5
(64 étoiles)
Les mots étrangers sont des mots qui ont leur origine dans une autre langue et qui sont toujours reconnaissables comme tels par leur orthographe, leur prononciation et/ou leur inflexion.
…
L’influence des mots empruntés et étrangers sur le vocabulaire allemand
- mondes – Sichel.
- molina – moulin.
- moneta – pièce de monnaie.
- corbis – panier.
Quels mots sont des mots étrangers ?
Aux mots étrangers les plus importants.
…
- échauffieren.
- flagrant.
- éclectique.
- Extase.
- ektomorphe.
- élaboré.
- éloquent.
- Éloquenz.
Quels sont les exemples de mots d’emprunt ?
Exemples: [1] Les mots d’emprunt en allemand incluent « chemisier, fenêtre, chic, grève, vin ». [1] « Selon l’origine historique de la forme phonétique d’un mot, les linguistes distinguent les mots héréditaires (par exemple maison), les mots étrangers (par exemple idées) et les mots d’emprunt (par exemple fenêtres).
Qu’est-ce qu’un mot d’emprunt ?
Un emprunt est un mot qui a été adopté (emprunté) de la langue (la langue donneuse ou source) dans la langue réceptrice (cible). … Le processus global qui conduit à la formation de mots d’emprunt s’appelle l’emprunt.
Quel est l’effet des mots étrangers ?
Les mots étrangers (surtout les anglicismes) se retrouvent souvent dans l’industrie de la communication, du marketing et de la publicité (business class, service point, global player). Les mots étrangers peuvent également être objectifs, permettre la précision et la brièveté et aider à éviter les répétitions gênantes.
Apprendre des mots étrangers j’améliore simplement l’allemand
44 questions connexes trouvées
Quel est l’effet des anglicismes ?
Une expansion du vocabulaire est obtenue avec les anglicismes, puisque la plupart des nouveaux mots d’autres langues sont intégrés8. …estimé à environ 20 000 à 30 000 mots [wird] »9où un dictionnaire de la langue contemporaine contient environ 300 000 entrées avec jusqu’à 500 000 correspondances.
Quelle est la meilleure façon de reconnaître les mots étrangers ?
Un mot étranger est un mot qui vient d’une autre langue. Il est facile de reconnaître qu’un mot étranger est étranger : il s’écrit ou se prononce différemment d’un mot de votre propre langue. Les mots étrangers dans la langue allemande sont, par exemple, manager et ordinateur. Ils viennent de l’anglais.
Qu’entendez-vous par anglicismes ?
L’anglicisme est une expression linguistique qui a coulé de l’anglais vers une autre langue. … Au cours du changement générationnel, cette évaluation et l’utilisation des anglicismes peuvent changer.
Quelle est la différence entre un mot étranger et un mot emprunté ?
Le mot d’emprunt est adapté en termes d’orthographe et d’intonation à l’usage de la langue cible, c’est-à-dire la langue dans laquelle il a été adopté. … Les mots d’emprunt diffèrent des mots étrangers en ce que leur orthographe et leur accent sont adaptés à l’allemand.
Comment sont créés les emprunts ?
Les mots d’emprunt apparaissent généralement précisément parce qu’il n’y a pas de terme approprié pour de nouveaux objets, inventions ou découvertes. Si vous restez en allemand, vous découvrirez de nombreux emprunts aux langues les plus diverses de la langue.
Qu’est-ce qu’un mot germanisé ?
Eindeutschung – également appelé (le) Eindeutschen ainsi que (la) germanisation et (la) germanisation – signifie l’ajustement de l’orthographe des mots étrangers à l’affectation des lettres sonores allemandes. Verdeutschung, d’autre part, est la détermination des équivalents allemands pour les mots étrangers.
Pourquoi utiliser un néologisme ?
Un néologisme est un néologisme. Cela peut certainement être compris comme un dispositif stylistique rhétorique. … Les néologismes se forment par la combinaison d’éléments déjà présents, ou à la suite d’un transfert de sens, ainsi que d’un emprunt ou d’une traduction à une langue étrangère.
La pizza est-elle un mot étranger ?
Maintenant, nous pouvons facilement expliquer ce qui est arrivé à la pizza : la pizza n’est évidemment pas un mot indigène mais un mot étranger emprunté à l’italien. … La forme plurielle italienne de pizza est pizze.
Qu’est-ce que l’helvétisme ?
Les helvétismes sont des mots et des particularités linguistiques qui ne sont utilisés qu’en haut allemand suisse, mais pas dans le reste de la zone de langue allemande. … L’helvétisme, en revanche, peut aussi être utilisé dans la langue écrite, c’est-à-dire l’allemand correct.
Quels articles contiennent des mots étrangers ?
L’article défini au nominatif pluriel est toujours die. Donc ça veut dire : les mots étrangers. Il n’y a pas d’article indéfini pour le pluriel en allemand. Par exemple, cela signifie simplement beaucoup de mots étrangers.
Intéressant est-il un mot étranger ?
attrayant, délicieux, attrayant, charmant, attachant, intéressant, engageant, séduisant, séduisant, captivant, intrigant, irrésistible … perspicace, informatif, éducatif, utile, utile, intéressant, éclairant, intéressant, mérite d’être lu …
Quels sont les exemples d’anglicismes ?
Les anglicismes viennent surtout du business : … Depuis quelques années, les anglicismes se sont aussi introduits dans le langage courant, notamment dans le langage de la jeunesse et de la scène : par exemple : open air, cool, trend scouts, sneakers, gangsters, etc.
Pourquoi les anglicismes sont-ils utilisés dans la langue allemande ?
Les anglicismes rendent la langue allemande vivante et flexible. Le fait que la langue allemande soit vivante est démontré par le fait qu’elle s’adapte au développement de l’époque. Cela comprend la suppression des mots qui sont devenus obsolètes de leur vocabulaire.
Que veut dire Denglish ?
Denglish, également Denglish ou Engleutsch, est un terme péjoratif de la prise en charge de la langue allemande. Cela utilise le terme pour critiquer l’utilisation accrue des anglicismes et des pseudo-anglicismes dans la langue allemande.
Le téléphone est-il un mot étranger ?
Pourquoi dites-vous « fernsehen » (mot allemand) mais « telefonieren » (mot étranger) ? utilisé un mot étranger. … Bien qu’il y ait « téléphone » comme synonyme de « téléphone », mais c’est plutôt rare ou dépassé.
Demandé par : Prof. Dr. Hannelore Jansen | Dernière mise à jour : 3 janvier 2021
note : 5/5
(64 étoiles)
Les mots étrangers sont des mots qui ont leur origine dans une autre langue et qui sont toujours reconnaissables comme tels par leur orthographe, leur prononciation et/ou leur inflexion.
…
L’influence des mots empruntés et étrangers sur le vocabulaire allemand
- mondes – Sichel.
- molina – moulin.
- moneta – pièce de monnaie.
- corbis – panier.
Quels mots sont des mots étrangers ?
Aux mots étrangers les plus importants.
…
- échauffieren.
- flagrant.
- éclectique.
- Extase.
- ektomorphe.
- élaboré.
- éloquent.
- Éloquenz.
Quels sont les exemples de mots d’emprunt ?
Exemples: [1] Les mots d’emprunt en allemand incluent « chemisier, fenêtre, chic, grève, vin ». [1] « Selon l’origine historique de la forme phonétique d’un mot, les linguistes distinguent les mots héréditaires (par exemple maison), les mots étrangers (par exemple idées) et les mots d’emprunt (par exemple fenêtres).
Qu’est-ce qu’un mot d’emprunt ?
Un emprunt est un mot qui a été adopté (emprunté) de la langue (la langue donneuse ou source) dans la langue réceptrice (cible). … Le processus global qui conduit à la formation de mots d’emprunt s’appelle l’emprunt.
Quel est l’effet des mots étrangers ?
Les mots étrangers (surtout les anglicismes) se retrouvent souvent dans l’industrie de la communication, du marketing et de la publicité (business class, service point, global player). Les mots étrangers peuvent également être objectifs, permettre la précision et la brièveté et aider à éviter les répétitions gênantes.
Apprendre des mots étrangers j’améliore simplement l’allemand
44 questions connexes trouvées
Quel est l’effet des anglicismes ?
Une expansion du vocabulaire est obtenue avec les anglicismes, puisque la plupart des nouveaux mots d’autres langues sont intégrés8. …estimé à environ 20 000 à 30 000 mots [wird] »9où un dictionnaire de la langue contemporaine contient environ 300 000 entrées avec jusqu’à 500 000 correspondances.
Quelle est la meilleure façon de reconnaître les mots étrangers ?
Un mot étranger est un mot qui vient d’une autre langue. Il est facile de reconnaître qu’un mot étranger est étranger : il s’écrit ou se prononce différemment d’un mot de votre propre langue. Les mots étrangers dans la langue allemande sont, par exemple, manager et ordinateur. Ils viennent de l’anglais.
Qu’entendez-vous par anglicismes ?
L’anglicisme est une expression linguistique qui a coulé de l’anglais vers une autre langue. … Au cours du changement générationnel, cette évaluation et l’utilisation des anglicismes peuvent changer.
Quelle est la différence entre un mot étranger et un mot emprunté ?
Le mot d’emprunt est adapté en termes d’orthographe et d’intonation à l’usage de la langue cible, c’est-à-dire la langue dans laquelle il a été adopté. … Les mots d’emprunt diffèrent des mots étrangers en ce que leur orthographe et leur accent sont adaptés à l’allemand.
Comment sont créés les emprunts ?
Les mots d’emprunt apparaissent généralement précisément parce qu’il n’y a pas de terme approprié pour de nouveaux objets, inventions ou découvertes. Si vous restez en allemand, vous découvrirez de nombreux emprunts aux langues les plus diverses de la langue.
Qu’est-ce qu’un mot germanisé ?
Eindeutschung – également appelé (le) Eindeutschen ainsi que (la) germanisation et (la) germanisation – signifie l’ajustement de l’orthographe des mots étrangers à l’affectation des lettres sonores allemandes. Verdeutschung, d’autre part, est la détermination des équivalents allemands pour les mots étrangers.
Pourquoi utiliser un néologisme ?
Un néologisme est un néologisme. Cela peut certainement être compris comme un dispositif stylistique rhétorique. … Les néologismes se forment par la combinaison d’éléments déjà présents, ou à la suite d’un transfert de sens, ainsi que d’un emprunt ou d’une traduction à une langue étrangère.
La pizza est-elle un mot étranger ?
Maintenant, nous pouvons facilement expliquer ce qui est arrivé à la pizza : la pizza n’est évidemment pas un mot indigène mais un mot étranger emprunté à l’italien. … La forme plurielle italienne de pizza est pizze.
Qu’est-ce que l’helvétisme ?
Les helvétismes sont des mots et des particularités linguistiques qui ne sont utilisés qu’en haut allemand suisse, mais pas dans le reste de la zone de langue allemande. … L’helvétisme, en revanche, peut aussi être utilisé dans la langue écrite, c’est-à-dire l’allemand correct.
Quels articles contiennent des mots étrangers ?
L’article défini au nominatif pluriel est toujours die. Donc ça veut dire : les mots étrangers. Il n’y a pas d’article indéfini pour le pluriel en allemand. Par exemple, cela signifie simplement beaucoup de mots étrangers.
Intéressant est-il un mot étranger ?
attrayant, délicieux, attrayant, charmant, attachant, intéressant, engageant, séduisant, séduisant, captivant, intrigant, irrésistible … perspicace, informatif, éducatif, utile, utile, intéressant, éclairant, intéressant, mérite d’être lu …
Quels sont les exemples d’anglicismes ?
Les anglicismes viennent surtout du business : … Depuis quelques années, les anglicismes se sont aussi introduits dans le langage courant, notamment dans le langage de la jeunesse et de la scène : par exemple : open air, cool, trend scouts, sneakers, gangsters, etc.
Pourquoi les anglicismes sont-ils utilisés dans la langue allemande ?
Les anglicismes rendent la langue allemande vivante et flexible. Le fait que la langue allemande soit vivante est démontré par le fait qu’elle s’adapte au développement de l’époque. Cela comprend la suppression des mots qui sont devenus obsolètes de leur vocabulaire.
Que veut dire Denglish ?
Denglish, également Denglish ou Engleutsch, est un terme péjoratif de la prise en charge de la langue allemande. Cela utilise le terme pour critiquer l’utilisation accrue des anglicismes et des pseudo-anglicismes dans la langue allemande.
Le téléphone est-il un mot étranger ?
Pourquoi dites-vous « fernsehen » (mot allemand) mais « telefonieren » (mot étranger) ? utilisé un mot étranger. … Bien qu’il y ait « téléphone » comme synonyme de « téléphone », mais c’est plutôt rare ou dépassé.
Demandé par : Prof. Dr. Hannelore Jansen | Dernière mise à jour : 3 janvier 2021
note : 5/5
(64 étoiles)
Les mots étrangers sont des mots qui ont leur origine dans une autre langue et qui sont toujours reconnaissables comme tels par leur orthographe, leur prononciation et/ou leur inflexion.
…
L’influence des mots empruntés et étrangers sur le vocabulaire allemand
- mondes – Sichel.
- molina – moulin.
- moneta – pièce de monnaie.
- corbis – panier.
Quels mots sont des mots étrangers ?
Aux mots étrangers les plus importants.
…
- échauffieren.
- flagrant.
- éclectique.
- Extase.
- ektomorphe.
- élaboré.
- éloquent.
- Éloquenz.
Quels sont les exemples de mots d’emprunt ?
Exemples: [1] Les mots d’emprunt en allemand incluent « chemisier, fenêtre, chic, grève, vin ». [1] « Selon l’origine historique de la forme phonétique d’un mot, les linguistes distinguent les mots héréditaires (par exemple maison), les mots étrangers (par exemple idées) et les mots d’emprunt (par exemple fenêtres).
Qu’est-ce qu’un mot d’emprunt ?
Un emprunt est un mot qui a été adopté (emprunté) de la langue (la langue donneuse ou source) dans la langue réceptrice (cible). … Le processus global qui conduit à la formation de mots d’emprunt s’appelle l’emprunt.
Quel est l’effet des mots étrangers ?
Les mots étrangers (surtout les anglicismes) se retrouvent souvent dans l’industrie de la communication, du marketing et de la publicité (business class, service point, global player). Les mots étrangers peuvent également être objectifs, permettre la précision et la brièveté et aider à éviter les répétitions gênantes.
Apprendre des mots étrangers j’améliore simplement l’allemand
44 questions connexes trouvées
Quel est l’effet des anglicismes ?
Une expansion du vocabulaire est obtenue avec les anglicismes, puisque la plupart des nouveaux mots d’autres langues sont intégrés8. …estimé à environ 20 000 à 30 000 mots [wird] »9où un dictionnaire de la langue contemporaine contient environ 300 000 entrées avec jusqu’à 500 000 correspondances.
Quelle est la meilleure façon de reconnaître les mots étrangers ?
Un mot étranger est un mot qui vient d’une autre langue. Il est facile de reconnaître qu’un mot étranger est étranger : il s’écrit ou se prononce différemment d’un mot de votre propre langue. Les mots étrangers dans la langue allemande sont, par exemple, manager et ordinateur. Ils viennent de l’anglais.
Qu’entendez-vous par anglicismes ?
L’anglicisme est une expression linguistique qui a coulé de l’anglais vers une autre langue. … Au cours du changement générationnel, cette évaluation et l’utilisation des anglicismes peuvent changer.
Quelle est la différence entre un mot étranger et un mot emprunté ?
Le mot d’emprunt est adapté en termes d’orthographe et d’intonation à l’usage de la langue cible, c’est-à-dire la langue dans laquelle il a été adopté. … Les mots d’emprunt diffèrent des mots étrangers en ce que leur orthographe et leur accent sont adaptés à l’allemand.
Comment sont créés les emprunts ?
Les mots d’emprunt apparaissent généralement précisément parce qu’il n’y a pas de terme approprié pour de nouveaux objets, inventions ou découvertes. Si vous restez en allemand, vous découvrirez de nombreux emprunts aux langues les plus diverses de la langue.
Qu’est-ce qu’un mot germanisé ?
Eindeutschung – également appelé (le) Eindeutschen ainsi que (la) germanisation et (la) germanisation – signifie l’ajustement de l’orthographe des mots étrangers à l’affectation des lettres sonores allemandes. Verdeutschung, d’autre part, est la détermination des équivalents allemands pour les mots étrangers.
Pourquoi utiliser un néologisme ?
Un néologisme est un néologisme. Cela peut certainement être compris comme un dispositif stylistique rhétorique. … Les néologismes se forment par la combinaison d’éléments déjà présents, ou à la suite d’un transfert de sens, ainsi que d’un emprunt ou d’une traduction à une langue étrangère.
La pizza est-elle un mot étranger ?
Maintenant, nous pouvons facilement expliquer ce qui est arrivé à la pizza : la pizza n’est évidemment pas un mot indigène mais un mot étranger emprunté à l’italien. … La forme plurielle italienne de pizza est pizze.
Qu’est-ce que l’helvétisme ?
Les helvétismes sont des mots et des particularités linguistiques qui ne sont utilisés qu’en haut allemand suisse, mais pas dans le reste de la zone de langue allemande. … L’helvétisme, en revanche, peut aussi être utilisé dans la langue écrite, c’est-à-dire l’allemand correct.
Quels articles contiennent des mots étrangers ?
L’article défini au nominatif pluriel est toujours die. Donc ça veut dire : les mots étrangers. Il n’y a pas d’article indéfini pour le pluriel en allemand. Par exemple, cela signifie simplement beaucoup de mots étrangers.
Intéressant est-il un mot étranger ?
attrayant, délicieux, attrayant, charmant, attachant, intéressant, engageant, séduisant, séduisant, captivant, intrigant, irrésistible … perspicace, informatif, éducatif, utile, utile, intéressant, éclairant, intéressant, mérite d’être lu …
Quels sont les exemples d’anglicismes ?
Les anglicismes viennent surtout du business : … Depuis quelques années, les anglicismes se sont aussi introduits dans le langage courant, notamment dans le langage de la jeunesse et de la scène : par exemple : open air, cool, trend scouts, sneakers, gangsters, etc.
Pourquoi les anglicismes sont-ils utilisés dans la langue allemande ?
Les anglicismes rendent la langue allemande vivante et flexible. Le fait que la langue allemande soit vivante est démontré par le fait qu’elle s’adapte au développement de l’époque. Cela comprend la suppression des mots qui sont devenus obsolètes de leur vocabulaire.
Que veut dire Denglish ?
Denglish, également Denglish ou Engleutsch, est un terme péjoratif de la prise en charge de la langue allemande. Cela utilise le terme pour critiquer l’utilisation accrue des anglicismes et des pseudo-anglicismes dans la langue allemande.
Le téléphone est-il un mot étranger ?
Pourquoi dites-vous « fernsehen » (mot allemand) mais « telefonieren » (mot étranger) ? utilisé un mot étranger. … Bien qu’il y ait « téléphone » comme synonyme de « téléphone », mais c’est plutôt rare ou dépassé.